クレイニアム|第五章【支援者先行公開】
- Nalan
- 10月12日
- 読了時間: 14分
นิยายเรื่อง 『Cranium ปริศนาซากมรณะ』 เวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นเริ่มวางจำหน่ายแล้ว! แฟน ๆ ชาวไทยช่วยส่งกำลังใจให้ด้วยนะ!

小説『クレイニアム』 第五章
その日の午後、ブサヤー博士は新たに乗客の手首、腕、そして右足首を回収した。ほとんど無傷といってよい部位だったが、問題はそれらが持ち主の肉体から外れ、しかも別々の人物のものだという点だった。 彼女とピンヤー、そして警察の鑑識官たちは、あちこちに散らばった部位を本来の遺体に戻す作業を強いられる。
もし脚を誤って他人の胴体に繋げてしまったらどうなるか。
大規模災害や事故現場での身元確認が厄介なのは、まさにそこにある。
朝に見つけたミイラ化した頭蓋骨が頭から離れず、ブアは午後いっぱい集中を乱されていた。なぜそんなものがここにあるのか。持ち込んだ人物は、これが自分の最後のフライトになると知らなかったに違いない。だが、ざっと目を通した搭乗者の経歴ファイルの中には、古物取引に関わっていたと思しき者もいて、驚きはやや和らいだ。
本当は亡くなった人々の背景に心を向けたい。けれど今は、とにかく一刻も早く、そして少しでも多くの遺体の部位を回収することが最優先だった。
一瞬、彼女の脳裏に考古学の仲間内でよく語られる話がよぎった。ミイラの遺体や棺を乱す者には呪いが下り、不幸に見舞われる――。科学的に証明できる話ではない。だがブアは、目に見えぬものを決して侮らなかった。
科学で説明できない現象はいくらでもある。彼女は人類の歴史を先史時代にまで遡り、同じ哺乳類としての進化の道筋や動物の行動学まで学んできたが、それでもなお説明不能な領域は残る。むしろ科学というレンズでは捉えられない事象が多々あるのだ。特に科学が発展する以前の時代のことなら、なおさら。
自然も人間の命も、最初の科学理論が記録されるよりはるか以前から存在している。
だからブアは、形のない物語であっても心を閉ざすことはなかった。
この世界には未知が満ちている。ミイラの呪いも、そのひとつ。
幸い、ピンヤーと一緒にいるときに発見できた。そうでなければ、自分ひとりでどう対処すべきか見当もつかなかっただろう。
もうひとつの疑問が増える。あの頭蓋骨はどうやってここに紛れ込んだのか。